World Monuments Fund Presents

Who Remains: Enduring Legacy of the Jewish Community

For those who remained in the Mellah after the mass migration of the Jewish residents in the 1980s, the significance of intangible cultural heritage like music and carpentry persists in spite of the disrepair and demolition of surrounding historic fabric. We set out to speak to those who continue to practice intangible traditions that have endured. They personify the living cultural heritage of Jewish traditions today.

 

من مكث: دلالة و أهمية مستمرة للطائفة اليهودية المغربية

بالنسبة لأولئك الذين مكثوا في الحي اليهودي الصويري، الملاح بعد الهجرة الجماعية  المتتالية و المتتابعة للسكان للطائفة اليهودية في الثمانينيات، هناك إستمرارية لأهمية التراث الثقافي غير المادي من مثيل الموسيقى والنجارة على الرغم من الإهمال والهدم اللذان لحقا النسيج البنياني التاريخي للمحيط

شرعنا في الحديث و التواصل مع أولئك الذين يواصلون ممارسة الحرف التقليدية التي تجسد إستمرارية التراث الثقافي الغير مادي. هؤلاء الصناع التقليديين يجسدون ويمررون حرف للأجيال اليوم  مؤكدين على سيرورة تقاليد مارسها الحرفيين اليهود  و المسلمين سواسية و أبدعو فيها بالملاح